Friedrich Schiller: Stuart Mária
Kálnoky László fordítása alapján a szövegkönyvet készítette Sándor Júlia és Nagy Péter István
“Harmincvalahány éve, A padlás bemutatásának idején, éppen a Vígszínházban és környékén sertepertéltem. Talán másodállású dramaturg voltam? Meg nem mondom! Csak arra emlékezem, hogy ott voltam „A padláson”, mindig bent voltam a darab próbáján, pedig álmomban sem hittem volna el, ha valaki azt mondja, hogy valaha többször is rendezni fogom."
Született: Wágner Emese
manna produkció - Szentendrei Teátrum - Füge Produkció
Szalontay Tünde titokzatos, rejtőzködő színésznő. Most mégis az életéről mesél.
A történet szereplői mind ugyanazt keresik: a megváltást, melyet csak a szeretet képes közvetíteni és beteljesíteni. A valakihez tartozást, valaki figyelmének a birtoklását. A darab egy olyan felettes szeretetről beszél, amelyre a legaktuálisabban van most szükségünk.
Melinda álmodott egy Hazáról, ahol békében élhet. Ahonnan nem kell gyerekként elmenekülnie a két bátyjával, mint kislányként a szülőhazájából, Spanyolországból, azért, mert veszélyben az élete. Azt hitte, hogy Magyarhonban megtalálta azt a hazát, ahol soha többé nem kell félnie.
Cseh Tamás arról énekelt valaha, hogy azt hittük, a dalokban angolul kimondják azt, amit magyarul
nem tudunk, de nem így van. A kérdés attól még eleven: be vagyunk-e zárva az anyanyelvünkbe, vagy
épp ellenkezőleg: magyarnak lenni nemcsak kollektív neurózis, de kollektív boldogság is.
Előadásunk hihetetlen kalandra, nagyszerű felüdülésre invitálja a nézőt: elkalauzolja a munkahelyére, egy ablaktalan irodába.
A lelkünkhöz szól és gondolkodóba ejt Székelyföld különös, misztikummal, néphagyományokkal teleszőtt világa. Az isteni akaratban rendíthetetlenül hívők, ám az Úr döntéseivel mégis folyton pörlekedők világa ez.
Egy kislány a nyolcvanas évek Magyarországán. Figyel, tanul. Tanulja a világot, aminek a megértése bármikor nagy feladat lenne, de ebben az évtizedben különösen is az.
Csoóri Sándort elsősorban a nyolcvanas években és a rendszerváltás idején kifejtett közéleti aktivitása okán őrzi máig a kollektív emlékezet: ezeknek az éveknek a története nem írható meg nélküle.
Igazi családi színház, kicsiknek és nagyoknak egyaránt.
Az előadást az Újszínház Helyey László emlékének ajánlja.
Színházi társasjáték a fenntarthatóságról
A Közép-Európa Táncszínház társulata az óvodás és kisiskolás korosztályt célozza meg előadásával, amelyet a Kossuth- és Jászai Mari-díjas Halász Judit dalai inspiráltak.
Egy házasságban a felek mindent megosztanak egymással?
Mi történik, ha egy titok teljesen felforgatja egy család életét, ráadásul karácsonykor?
14 éves kortól // 70 perc szünet nélkül.
A bunyóhoz ketten kellenek, elkövető és áldozat, ezek ketten pedig leginkább egy cella mélyén ismerhetik ki egymást, hála a rendőrségnek. Persze ha az elkövető neonáci, az áldozat fekete- munkás, kissé bonyolultabb a helyzet.
Thomas Bernard remekműve egy isten háta mögötti osztrák falu „dísztermében” játszódik. Itt készül előadni A Történelem Kereke című örökérvényű, nagy művét vándor-színtársulatával Bruscon, a színházcsináló.
"Brinkusz Gábor versei olyanok, mint a legnemesebb bor. Először, mikor belekóstolsz, csak azt érzed, hogy valami igazán különlegessel találkoztál. Aztán újra ízlelgetve mindig felfedezel benne valami újat, merészet, eredetit, valamit, amitől úgy érzed igazi értékre bukkantál."
A Charles Dickens Karácsonyi ének című klasszikus kisregényébõl írt magyar zenés mű a legtöbbet játszott musicalek egyike. Főhőse a lelkileg sivár, idősödő milliomos, Ebenezer Scrooge uzsorás, akit még karácsonykor is csak anyagi ügyei foglalkoztatják.
Immár hagyomány jelleggel, az ünnepekre hangolódva 2024-ben is Vecsésen a Padlás című legendás musical a Veres 1 Színház előadásában!
Noël Coward
Forgószínpad
vígjáték
Kálmán Imre-bérlet
Valló Péter és Vajda Katalin virtuózan nosztalgikus komédiája egyszer már meghódította a nyíregyházi közönség szívét, hosszú időn át volt évadok visszatérő sikerdarabja. Ezúttal új felfogásban, Keszég László rendezésében találkozhatnak vele a nézők, új színekkel gazdagítva a jól ismert történetet, a lényeg azonban változatlan: a csupa élet vígjáték, a népszerű muzsika, a felhőtlen szórakozás.
Igazi stand-up-comedy színházi fűszerezéssel – Kálloy Molnár Péter módra.
William Shakespeare szelleme most megjelenik a Spinoza Színházban és Lackó Gábor szellemes ajánlatot tesz az angol drámaírónak arra, miként kellene kettejüknek együtt átírni a művet ahhoz, hogy A velencei kalmár megszabaduljon az antiszemitizmus – talán félreértésből rátapadt – vádjától.
Mindenkiben ott van a szunnyadó gyermek, így a tündérmeséket a felnőttek is szeretik, csak be kell őket csomagolni „felnőtt köntösbe”! Musicalünk Kriszta, a fiatal lány felnőtté válásán, első nagy szerelmi csalódásán keresztül idézi meg a Balaton part, a tó ősi mitikus legendáit „Trombitás Frédi” éjszakai „túravezetésével”.
A dráma a szerző egyik novellája nyomán készült, címe Elem. Egy idős házaspár hétköznapjaiba pillantunk bele: mindennapos, sokszor mulatságos zsörtölődéseikbe, fel-felbukkanó emlékképeikbe, a fiatalság fájdalmas elvesztésébe, a fenyegető, rájuk ereszkedő halál közeledésébe, az elmúlás abszurd, felfoghatatlan tényébe…
A humorral átszőtt zenés mesejáték manapság különösen aktuális, hiszen hány és hány „szingli királylány” várja a mesebeli herceget..
6 éves kortól // 60 perc szünet nélkül.
Császármorzsa király lányát, a finom Csokis Minyont elrabolja a gonosz Vérpuding. A kiszabadítására jelentkező nyalánk vitézek mind megfutamodnak a feladat nehézségei elől. Ekkor jelentkezik a királynál Csücsök, a kis kiflivég. Kalandos útja során találkozik a Rémsütikkel, a Bundáskenyérrel, a Vattacukorral, a Diós kalácsokkal és a bátor Marcipánegérrel.
„A halálnál jobb foglalkozást mindenütt lelsz magadnak!”
Mese 6 éves kortól
Moliére: A fösvény
vígjáték két részben Szolnoki Szigligeti színház előadásában
Rosanna Clarteda „O avarenzo” (A sóher) c. munkájának felhasználásával
színpadra alkalmazta: Szabó Máté
tétel a kosárban
összesen:
Lejárt a vásárlási időkorlát! Kérjük, állítsd össze a kosarad újra!